- Тексты
- Переезд в Германию
- Я уточняю дату и время приема
После этого урока вы сможете назвать день недели, дату и время термина, записать важные числа и попросить повторить информацию.
Ich frage nach Datum und Uhrzeit
Ich habe einen Termin im Bürgeramt. Der Termin ist am Dienstag. Das Datum ist der 14. Mai. Der Termin ist um 10:30 Uhr. Ich notiere den Tag, das Datum und die Uhrzeit. Die Zahl 14 ist wichtig. Ich bin unsicher. Können Sie das bitte wiederholen? Heute ist erst Freitag. Der Termin ist in vier Tagen. Danke, jetzt ist alles klar.
am Dienstag — во вторник ▼
С днями недели часто используется am. По-русски мы говорим «во вторник», а по-немецки — am Dienstag. Примеры:
am Montag — в понедельник
am Freitag — в пятницу
um 10:30 Uhr — в 10:30 ▼
Для точного времени используется um. Слово Uhr часто ставится после времени. Примеры:
um 9 Uhr — в 9 часов
um 14:15 Uhr — в 14:15
in vier Tagen — через четыре дня ▼
Для выражения «через несколько дней» по-немецки используется in. Буквально это не переводится как русское «в», здесь естественный перевод — «через». Примеры:
in zwei Tagen — через два дня
in fünf Tagen — через пять дней
Das Datum ist der 14. Mai. — Дата — 14 мая. ▼
В датах перед числом часто стоит der, а после числа — точка. Для новичка важно просто запомнить готовую модель: Das Datum ist der … Примеры:
Das Datum ist der 10. Juni. — Дата — 10 июня.
Das Datum ist der 3. März. — Дата — 3 марта.
Слова к тексту
Нажмите на слово, чтобы прослушать его
- im Bürgeramt в Bürgeramt
- habe einen Termin назначен приём
- am Dienstag во вторник
- der 14. Mai 14 мая
- um 10:30 Uhr в 10:30
- in vier Tagen через четыре дня
- alles ist klar всё понятно
Я уточняю дату и время приема
У меня назначен прием в Bürgeramt. Прием во вторник. Дата - 14 мая. Прием в 10:30. Я записываю день, дату и время. Число 14 важно. Я не уверен. Не могли бы вы это повторить? Сегодня только пятница. Прием будет через четыре дня. Спасибо, теперь всё понятно.
Wann ist der Termin? Когда прием?
Um wie viel Uhr ist der Termin? Во сколько прием?