запись голоса

Konjunktiv I: косвенная речь. Основные формы, употребление в новостях, газетных текстах и официальной речи

Иллюстрация к правилу

Konjunktiv I передаёт чужие слова без прямой цитаты

Konjunktiv I используется, когда говорящий или автор передаёт чужое высказывание, но не берёт его полностью на себя. Такая форма особенно характерна для новостей, газетных текстов, отчётов, официальных заявлений и протоколов.

Der Minister erklärte, die Reform sei notwendig. Министр заявил, что реформа необходима.
Die Sprecherin betonte, das Unternehmen habe alle Vorschriften eingehalten. Пресс-секретарь подчеркнула, что компания соблюдала все предписания.

Здесь автор не утверждает напрямую, что реформа действительно необходима или что компания действительно всё соблюдала. Он передаёт позицию другого лица.

Основные формы Konjunktiv I в настоящем времени

Konjunktiv I образуется от основы инфинитива и имеет специальные окончания. Особенно часто встречаются формы третьего лица: er/sie/es sei, habe, werde, könne, müsse.

Der Bericht sei bereits abgeschlossen. Отчёт, как сообщается, уже завершён.
Der Experte habe neue Risiken festgestellt. Эксперт, как сообщается, установил новые риски.

Формы sei и habe важны особенно часто, потому что с ними строятся многие конструкции в косвенной речи.

Если форма совпадает с Indikativ, часто используют Konjunktiv II

Во многих лицах формы Konjunktiv I совпадают с обычным Präsens. Тогда для ясности часто используют Konjunktiv II или конструкцию würde + Infinitiv.

Die Zeugen sagten, sie hätten den Vorfall beobachtet. Свидетели сказали, что наблюдали происшествие.
Die Vertreter erklärten, sie würden die Entscheidung prüfen. Представители заявили, что проверят решение.

Форма sie haben могла бы быть обычным Präsens, поэтому sie hätten делает косвенную речь заметнее.

Konjunktiv I прошедшего времени: habe / sei + Partizip II

Чтобы передать действие, которое произошло раньше момента сообщения, используется конструкция habe / sei + Partizip II.

Die Polizei teilte mit, der Fahrer habe die Kontrolle über das Fahrzeug verloren. Полиция сообщила, что водитель потерял контроль над автомобилем.
Die Behörde erklärte, mehrere Personen seien verletzt worden. Ведомство заявило, что несколько человек получили ранения.

Это не Perfekt в обычной разговорной функции, а форма прошедшего времени внутри косвенной речи.

Passiv в Konjunktiv I

В новостях и официальных текстах часто встречается пассив в Konjunktiv I, потому что в центре находится событие, решение или мера, а не исполнитель.

Die Regierung erklärte, der Antrag werde derzeit geprüft. Правительство заявило, что заявление сейчас рассматривается.
Die Stadt teilte mit, die Brücke sei nach der Kontrolle gesperrt worden. Городские власти сообщили, что мост был закрыт после проверки.

Werde geprüft показывает процесс в настоящем или будущем, sei gesperrt worden передаёт завершённое действие в пассиве.

Будущее и планы: werde + Infinitiv

Если в косвенной речи передаются планы, прогнозы или будущие действия, часто используется werde + Infinitiv.

Der Konzern kündigte an, er werde neue Arbeitsplätze schaffen. Концерн объявил, что создаст новые рабочие места.
Die Ministerin sagte, die Gespräche würden in der kommenden Woche fortgesetzt. Министр сказала, что переговоры продолжатся на следующей неделе.

Если форма Konjunktiv I совпадает с Indikativ или нужно сделать косвенную речь более заметной, может использоваться Konjunktiv II. В примере würden fortgesetzt делает форму косвенной речи очевидной.

Модальные глаголы в Konjunktiv I

Модальные глаголы помогают передать обязанность, возможность, необходимость или намерение в чужом высказывании. Часто встречаются формы könne, müsse, solle, wolle.

Der Experte erklärte, die Maßnahme könne kurzfristig helfen. Эксперт заявил, что эта мера может помочь в краткосрочной перспективе.
Die Behörde teilte mit, der Antrag müsse vollständig ausgefüllt werden. Ведомство сообщило, что заявление должно быть заполнено полностью.

В газетном стиле такие формы звучат компактно и позволяют точно отделить факт сообщения от позиции автора.

Konjunktiv I без dass

В газетах и официальных сообщениях Konjunktiv I часто употребляется без dass. Это делает текст более сжатым и характерным для письменной речи.

Der Bürgermeister sagte, die Stadt sei auf weitere Maßnahmen vorbereitet. Бургомистр сказал, что город готов к дальнейшим мерам.
Die Kommission erklärte, man habe keine Hinweise auf Verstöße gefunden. Комиссия заявила, что не обнаружила признаков нарушений.

Вариант с dass тоже возможен, но стиль становится проще и ближе к обычной письменной речи.

Der Bürgermeister sagte, dass die Stadt auf weitere Maßnahmen vorbereitet sei. Бургомистр сказал, что город готов к дальнейшим мерам.

Смена местоимений

В косвенной речи местоимения меняются в зависимости от того, кто передаёт высказывание.

Прямая речь:

Der Minister sagte: „Ich habe mit meinen Kollegen gesprochen.“ Министр сказал: «Я говорил со своими коллегами».

Косвенная речь:

Der Minister sagte, er habe mit seinen Kollegen gesprochen. Министр сказал, что он говорил со своими коллегами.

Указатели времени и места тоже могут меняться, если текст передаётся из другой ситуации.

Konjunktiv I не означает сомнение автоматически

Konjunktiv I не обязательно показывает, что автор не верит сказанному. Он прежде всего показывает источник информации: это не собственное утверждение автора, а переданная речь.

Die Polizei erklärte, der Verdächtige sei festgenommen worden. Полиция заявила, что подозреваемый был задержан.
Der Zeuge sagte, er habe den Mann am Tatort gesehen. Свидетель сказал, что видел мужчину на месте преступления.

Сомнение может появляться из контекста, но сама форма Konjunktiv I нужна для дистанции и точной передачи чужого высказывания.

Когда вместо Konjunktiv I используется Indikativ

В разговорной речи косвенную речь часто передают через Indikativ. В газетном, официальном и нейтрально-письменном стиле предпочтителен Konjunktiv I.

Sie sagt, sie kommt später. Она говорит, что придёт позже.
Sie sagt, sie komme später. Она говорит, что придёт позже.

Первый вариант типичен для разговорного пересказа. Второй звучит как письменная или официальная передача чужих слов.

Типичные глаголы для ввода косвенной речи

Konjunktiv I часто появляется после глаголов сообщения, заявления, оценки или утверждения: sagen, erklären, mitteilen, betonen, berichten, ankündigen, behaupten, darauf hinweisen.

Die Universität teilte mit, die Bewerbungsfrist ende am 15. Juli. Университет сообщил, что срок подачи заявок заканчивается 15 июля.
Der Vorstand betonte, man wolle die Zusammenarbeit weiter ausbauen. Правление подчеркнуло, что намерено дальше расширять сотрудничество.

Такие глаголы задают рамку: дальше передаются не слова автора текста, а позиция другого лица или учреждения.

Не путать

Konjunktiv I показывает источник высказывания и дистанцию автора, но не обязательно сомнение.

Формы sei, habe, werde, könne, müsse часто встречаются в третьем лице.

Прошедшее действие передаётся через habe / sei + Partizip II:

Der Sprecher sagte, die Firma habe den Fehler korrigiert. Представитель сказал, что компания исправила ошибку.

Если форма Konjunktiv I совпадает с Indikativ, часто используют Konjunktiv II:

Sie sagten, sie hätten keine Informationen erhalten. Они сказали, что не получили никакой информации.