- Тексты
- Переезд в Германию
- Анна знакомится с соседями
После этого урока вы сможете поздороваться с соседями, представиться, сказать, в какой квартире и на каком этаже вы живёте, и вежливо завершить знакомство.
Anna lernt ihre Nachbarn kennen
Ich treffe meine Nachbarn im Treppenhaus. Ich sage: Guten Tag! Ich heiße Anna Kowaltschuk. Wir sind neu im Haus. Ich wohne mit meiner Familie im zweiten Stock. Unsere Wohnung ist links. Meine Nachbarin heißt Frau Berger. Sie wohnt im dritten Stock. Ihr Mann heißt Herr Berger. Beide begrüßen mich freundlich. Frau Berger sagt: Willkommen im Haus! Ich sage: Schön, Sie kennenzulernen. Wir sprechen kurz über das Haus. Dann verabschieden wir uns.
Willkommen! — Добро пожаловать! ▼
Это обычное приветствие для человека, который пришёл в новое место: в дом, город, школу или на работу. Часто говорят Willkommen im Haus! — «Добро пожаловать в наш дом!»
Willkommen in Berlin! — Добро пожаловать в Берлин!
Willkommen bei uns! — Добро пожаловать к нам!
Schön, Sie kennenzulernen. — Приятно с вами познакомиться. ▼
Слово kennenzulernen образовано от глагола kennenlernen — «знакомиться, узнавать кого-то». После schön здесь используется форма с zu: kennenzulernen. Всю фразу лучше запомнить как готовое вежливое выражение.
Schön, dich kennenzulernen. — Приятно с тобой познакомиться.
Es war schön, Sie kennenzulernen. — Было приятно с вами познакомиться.
im dritten Stock — на третьем этаже ▼
После im порядковое числительное получает окончание -en: dritten. Поэтому говорят не im dritte Stock, а im dritten Stock.
im zweiten Stock — на втором этаже
im vierten Stock — на четвёртом этаже
Слова к тексту
Нажмите на слово, чтобы прослушать его
- treffe meine Nachbarn встречаю своих соседей
- Guten Tag Добрый день
- sind neu im Haus недавно живём в этом доме
- wohne mit meiner Familie живу со своей семьёй
- im zweiten Stock на втором этаже
- ist links находится слева
- wohnt im dritten Stock живёт на третьем этаже
- begrüßen mich freundlich дружелюбно приветствуют меня
- sprechen kurz über немного говорим о доме
- verabschieden uns прощаемся
- sprechen über das Haus говорим о доме
Анна знакомится с соседями
Я встречаю своих соседей на лестничной площадке. Я говорю: «Добрый день!» Меня зовут Анна Ковальчук. Мы недавно живём в этом доме. Я живу со своей семьёй на втором этаже. Наша квартира находится слева. Мою соседку зовут госпожа Бергер. Она живёт на третьем этаже. Её мужа зовут господин Бергер. Они оба дружелюбно здороваются со мной. Госпожа Бергер говорит: «Добро пожаловать в наш дом!» Я говорю: «Приятно с вами познакомиться». Мы немного говорим о доме. Затем мы прощаемся.
Wir sind neu im Haus. — Мы недавно живём в этом доме.
Schön, Sie kennenzulernen. — Приятно с вами познакомиться.
Ich wohne im zweiten Stock.