В немецком языке есть союзы, которые соединяют части предложения или предложения между собой, при этом не изменяя порядок слов в предложении. Это значит, что после таких союзов структура предложения остается стандартной: на первом месте — подлежащее, затем сказуемое, потом остальные члены предложения.
К союзам, не влияющим на порядок слов, относятся:
- und — и, а
- oder — или
- aber — но
- denn — так как, потому что
- sondern — а (в значении наоборот, противопоставление)
Ich esse einen Apfel, und er trinkt Wasser.Я ем яблоко, а он пьет воду.
Ich kann nicht kommen, denn ich habe viel Arbeit.Я не могу прийти, потому что у меня много работы.
Ich wollte ins Kino gehen, aber es regnet.Я хотел пойти в кино, но идёт дождь.
Wir können ins Restaurant gehen, oder wir kochen etwas zu Hause.Мы можем пойти в ресторан, или мы приготовим что-то дома.
Ich gehe nicht ins Kino, sondern ich bleibe zu Hause.Я не иду в кино, а остаюсь дома.
1. Во втором предложении после союза und подлежащее опускается, если оно совпадает с подлежащим в первом предложении.
Ich ging in die Stadt und traf sie im Einkaufszentrum.Я ходил в город и встретил ее в торговом центре.
Это правило действительно только для предложения с прямым порядком слов. Если обратный порядок, то подлежащее должно быть.
Ich ging in die Stadt und im Einkaufszentrum traf ich sie.Я ходил в город и встретил ее в торговом центре.
2. в русском языке союз denn (так как) является подчинительным союзом.
3. Союз sondern всегда используется в предложениях с отрицанием в первой части, чтобы подчеркнуть противопоставление.
Das ist kein Hund, sondern eine Katze.Это не собака, а кошка.
Если нет отрицания в первом предложении, то используется, как правило, союз aber.
Er spricht gut Deutsch, aber er macht noch Fehler.Он хорошо говорит по-немецки, но всё же делает ошибки.
4. В неформальной и разговорной речи, а также в художественной литературе можно встретить эти союзы в начале предложения, что добавляет предложениям выразительности и помогает создать определенный ритм текста. В этом случае они также занимают нулевую позицию и не нарушают порядок слов:
Ich habe Hunger. (0) Und (1) ich (2) möchte jetzt etwas essen. - Я голоден. И я хочу сейчас что-нибудь поесть.
В официальных письмах и других формальных текстах начинать предложения с сочинительных союзов считается некорректным.