Коммуналка по-немецки
Слова на тему "коммунальные услуги" и как они называются... Посмотреть
Протестирована и исправлена ошибка в уведомлениях.
Учебный текст "У ворот в другой мир" B1-В2
Описание картины. Уровень B1-В2. Пригодится для экзамена (и не только).... Посмотреть
Когда использовать weil, а когда - denn?
Различия, порядок слов и типичные ошибки. Короткие примеры для самостоятельного изучения немецкого.... Посмотреть
Видео-мануал "Как наиболее эффективно проходить курс "Уроки для начинающих"
Добавлен видеоурок "Названия магазинов"
Названия магазинов и как определить род слова... Посмотреть
Добавлен видеоурок "Черная пятница".
Смотрите, слушайте, занимайтесь.... Посмотреть
Исправлена ошибка в Учебных Текстах (не выделялось активное предложение)
Почему тыквы и «Сладость или гадость»?
Как отмечают Хэллоуин в Германии... Посмотреть
Как учить немецкий язык в условиях нехватки времени и постоянного стресса
Неопределенное местоимение man обозначает какое-то неопределенное лицо, и на русский язык отдельно перевести его нельзя. Предложения с man переводятся на русский язык неопределенно-личными или безличными предложениями.
Иногда предложения с man можно перевести инфинитивной конструкцией:
а также предложениями в страдательном залоге:
"Man" всегда стоит в позиции подлежащего и требует глагол в третьем лице единственного числа.
Неопределенное местоимение man не изменяется по падежам и лицам и употребляется только в именительном падеже. В дательном и винительном падежах используются неопределенное местоимение einer (кто-то, кто-нибудь), которое в Dativ имеет форму einem, а в Akkusativ - einen:
Иногда в разговоре можно услышать замену местоимения man на einer, но это касается только предложений в именительном падеже, например, предложение Das kann man doch nicht wissen выглядит так.
Очень часто предложения с "man" употребляются для описания правил, запретов, привычек и традиций