Какая разница: глаголы reinigen, putzen, waschen, säubern

Глаголы putzen, waschen, reinigen, säubern неплохо иметь в своем лексиконе. Все они обозначают одно: наведение порядка, очищение, удаление грязи. Чем они отличаются и в каких ситуациях их лучше использовать.

PUTZEN - удалять грязь, убирать, мыть, чистить что-либо. Подразумевается наличие предмета, с помощью которого идет очистка - щетки, в том числе и зубной, тряпки, швабры, губки и так далее. Причем не обязательно употреблять этот предмет в предложении. А вот без указания объекта чистки не обойтись. Мыть/чистить окна, стены, пол, обувь, зубы - это с putzen.

  • Ich muss dringend Fenster putzen.
  • Мне нужно срочно помыть окна.
  • Vergiss nicht, die Zähne zu putzen, bevor du ins Bett gehst.
  • Не забудь почистить зубы перед тем, как пойдешь спать.

WASCHEN - мыть, очищать что-либо с помощью воды или другой жидкости. Мыть руки, стирать белье - это с использованием глагола waschen

  • Ich muss meine Haare waschen.
  • Мне нужно помыть волосы.
  • Ich will nicht andauernd meine Hände waschen.
  • Я не хочу постоянно мыть свои руки.
  • Ich wasche, bügle, koche und muss auch noch arbeiten!
  • Я стираю, глажу, готовлю и должна еще и работать!

RENIGEN - убирать, производить очистку, удалять загрязнения. Этот глагол используется в более формальных ситуациях, когда не имеет значения чем и как будет производиться очищение - чистка одежды, мебели и других предметов.

  • Reinige hin und wieder deine Computermaus, denn das spart Nerven.
  • Время от времени чисть свою компьютерную мышь, это сохранит нервы.
  • Mein Zimmer wurde noch nicht gereinigt.
  • Мой номер еще не убран.
  • Du musst meine Uniform reinigen.
  • Ты должен почистить мой мундир.

SÄUBERN - чистить, очищать в самом прямом смысле слова. Очень близко по значению к reinigen, и часто они взаимозаменяемы, но säubern скорее относиться к ситуациям, где речь идет о конкретной очистке чего либо. Глагол säubern более активен по сравнению с reinigen. Часто употребляется в переносном смысле

  • Bevor der Arzt die Wunde vernäht, säubert er sie.
  • Перед тем, как зашить рану, врач очищает ее.
  • Bill säubert seine Waffe mit Badeschaum.
  • Билл чистит свой пистолет средством для ванн.
  • Wir leben nicht im Wilden Westen, wo man mit einer Waffe die Straßen säubert.
  • Мы не живем на Диком западе, где можно очистить улицы с помощью оружия.
Лексические темы
Дом, еда, покупки
Грамматические Темы
Глаголы