Как разговаривают "по-немецки" животные.

Давайте узнаем, как разговаривают "по-немецки" животные. А иногда их "разговор" используют и люди. Обратите внимание, что глаголы чем-то копируют звуки животных. Выполняйте упражнения, запоминайте немецкие слова, выражения и фразы.

🐩 bellen - гавкать, лаять

  • Der Spitz bellt bei jeder Gelegenheit. - Шпиц лает при каждой возможности.
  • Er bellte seine Kommandos nur so heraus. - Он просто пролаял свои команды.

🐹 miauen - мяукать

  • Der kleine Kater miaute leise. - Маленький котик тихо мяукнул.

🐮 muhen - мычать

  • Das Vieh auf der Weide hört nicht auf zu muhen.. - Скот на пастбище не прекращает мычать..

🐶 knurren - рычать (о собаке)

  • Der Wachhund legt die Ohren an und knurrt. - Сторожевой пес прижимает уши и рычит.

🦁 brüllen - реветь

  • Mein Kollege brüllte vor Schmerz, nachdem ihm eine Kiste auf den Fuß gefallen war. - Мой коллега взревел от боли после того, как коробка упала ему на ногу.

🐶 winseln - скулить

  • Der Hund winselte, um wieder ins Haus gelassen zu werden. - Собака скулила, чтобы ей снова позволили зайти в дом.

🦌 meckern - блеять

  • Hunde bellen, Katzen miauen und Ziegen meckern. - Собаки лают, кошки мяукают, козы блеют.

🐷 grunzen - хрюкать

  • Die Wildschweine grunzten, als wir Äpfel über den Zaun des Wildgeheges warfen. - Дикие кабаны хрюкали, когда мы бросали яблоки через ограду заказника.

🐸 quaken - квакать

  • Im Gartenteich quaken munter die Frösche. - В садовом пруду весело квакают лягушки.

🐝 summen - жужжать

  • Je näher er dem Bienenstock kam, desto deutlicher konnte er die Bienen summen hören. -Чем ближе он подходил к улью, тем отчетливее он мог слышать как жжужат пчелы.

🦗 zirpen - стрекотать

  • „Zirp, zirp“ zirpte das Heimchen. - "Цвирк, цвирк", - стрекотал сверчок.

🐴 wiehern - ржать

  • Jetzt wiehern beide Pferde. - Сейчас ржут обе лошади.
Лексические темы
Растения и животные