Чему равен центнер в немецком? Меры веса.

А вы знаете, что центнер в немецком языке не равен (та-дам!) 100 килограммам? 😲😲

Сто килограмм по-немецки будет
🔥 der Doppelzentner или die Dezitonne 🔥

А чему же равен центнер?

🔥 der Zentner - 50 килограмм 🔥

С остальными единицами веса все более или менее традиционно:

☝ das Milligramm - миллиграмм
☝ das Gramm - грамм
☝ das (deutsche) Pfund - 0,5 кг
☝ das Kilogramm - килограмм
☝ das Kilo - килограмм
☝ die Tonne - тонна

Все, что заканчивается на:
-gramm - среднего рода
-tonne - женского рода
-zentner - мужского рода

Чаще всего меры веса мы используем, когда приходим в супермаркет и просим продавца взвесить нам овощи, сыр, мясо и так далее. Вот несколько примеров:

  • Ich möchte zwei Pfund Kartoffeln, bitte.
  • Я хотел бы два фунта картофеля, пожалуйста

  • 300 Gramm Pilze kosten drei Euro.
  • 300 грамм грибов стоят три евро.

  • Der Käse wiegt ein Pfund.
  • Сыр весит полкило.

  • Wie viel wiegt das?
  • Сколько это весит?

  • Die Zwiebeln wiegen 250 Gramm.
  • Лук весит 250 грамм.

  • Die Äpfel wiegen 1 Kilo.
  • Яблоко весит 1 килограмм.

  • Der große Hummer im Aquarium wiegt fast 1 Kilogramm.
  • Огромный лобстер в аквариуме весит почти 1 килограмм.

  • Wie viel ist ein Pfund in Gramm?
  • Сколько будет один фунт в граммах?

  • Wiegen Sie mir noch zwei Kilogramm mehr?
  • Вы мне еще два килограмма не взвесите?

  • Wie viel Gramm sind es genau?
  • Сколько граммов точно?

  • Wieviel Gramm wiegt dieses Stück?
  • Сколько граммов весит этот кусок?

  • Ein Pfund hat 500 Gramm.
  • В одном фунте 500 грамм.

  • Ein Gramm ist der tausendste Teil eines Kilogramms.
  • Один грамм это тысячная часть килограмма.