Немецкие слова на тему коронавирус. Часть 1

В этой подборке мы знакомим вас со словами, которые совершенно неожиданно вошли в нашу жизнь. Эти слова мелькают в прессе, на экранах телевизоров, на страницах онлайн-изданий. Коронавирус так или иначе вошел в жизнь каждого.

Virus - вирус

Quarantäne - карантин

Pandemie - пандемия

Distanz - дистанция

Maskenpflicht - обязательное ношение маски

Изучите также примеры использования этих слов.

  • Falls Sie Kontakt zu einer mit dem Coronavirus infizierten Person hatten, folgen Sie den Anweisungen des Gesundheitsamtes.
  • В случае контакта с инфицированным коронавирусом, следуйте инструкциям управления здравоохранения.
  • Die Quarantäne ist eine zeitlich befristete Absonderung von Personen, bei denen der Verdacht auf eine Infektion mit dem Coronavirus besteht.
  • Карантин - это временная изоляция людей, подозреваемых в заражении коронавирусом.
  • Als Pandemie bezeichnet man allgemein eine auf große Teile eines Landes oder Erdteils übergreifende Epidemie.
  • Пандемия - это эпидемия, которая охватывает значительную часть страны или мира.
  • Solange es keine Impfung gibt, ist körperliche Distanz der zuverlässigste Infektionsschutz.
  • Пока нет прививки, физическая дистанция - самая надежная защита от инфекции.
  • Schleswig-Holstein hatte als letztes Bundesland eine Maskenpflicht eingeführt.
  • Шлезвиг-Гольштейн был последней федеральной землей, которая ввела требование ношения масок.
Продолжить занятие
Темы
Грамматические Темы
Разделы