Все в порядке! по-немецки

Допустим, вы уже настолько хорошо знаете немецкий, что лихо начинаете беседу с приветствия и даже понимаете, что вас спросили "Как у вас дела? - Wie geht es dir?". Значит настало время раскрыть все карты и ответить честно и откровенно, и что важно - по-немецки. Самое популярное для этого:

  • Gut, danke!
  • Спасибо, хорошо!
  • Es geht mir gut, danke.
  • У меня все хорошо, спасибо.
  • Alles gut!
  • Все хорошо!
  • Alles OK!
  • Все ок!

Если дела идут самым наилучшим образом, то подойдут такие ответы:

  • Super!
  • Супер!
  • Prima!
  • Превосходно!
  • Klasse!
  • Все классно!
  • Wunderbar!
  • Все замечательно!
  • Ausgezeichnet!
  • Прекрасно! Отлично!

Ваши дела и делишки обстоят так себе, или вы не хотите особо распространяться о них. Вот что тогда вы скажете:

  • Es geht.
  • Пойдет.
  • Passt.
  • Пойдет.
  • Soso.
  • Да так.
  • Wie immer.
  • Как всегда.
  • Unverändert.
  • Без изменений.
  • Nicht besonders.
  • Так себе.

Дела плохи и вы не скрываете этого:

  • Nicht so gut!
  • Не так хорошо!
  • Schlecht.
  • Плохо.
  • Mir geht es nicht so gut.
  • Мне не очень хорошо.
  • Mir geht es schlecht.
  • Мне плохо.
  • Ich bin gestresst.
  • У меня стресс.
  • Ich bin sauer.
  • Я зол.
  • Ich bin traurig.
  • Мне грустно.
  • Ich brauche Hilfe.
  • Мне нужна помощь.

Вот еще несколько вариаций ответа на вопрос "Как дела?"

  • Ich bin glücklich.
  • Я счастлив.
  • Ich bin müde.
  • Я устал.
  • Ich bin krank.
  • Я нездоров.
  • Ich bin erkältet.
  • Я простужен.
  • Ziemlich gut!
  • Довольно хорошо!
  • Ganz gut!
  • Довольно хорошо!
  • Nicht schlecht.
  • Неплохо.
Лексические темы
Образ жизни и общение