Es gibt viele Möglichkeiten, seine Freizeit zu verbringen. Wann haben wir normalerweise freie Zeit? Natürlich am Wochenende, im Urlaub oder in den Ferien. Ein wenig Freizeit hat man abends nach der Arbeit oder der Schule. Wie verbringe ich meine Freizeit? Am Samstag und am Sonntag schlafe ich lange. Bei schlechtem Wetter kann ich zu Hause bleiben und fernsehen, Bücher lesen, Musik hören oder im Internet surfen. Bei schönem Wetter fahren wir zum Fluss. Wir schwimmen, liegen in der Sonne oder fahren Boot. In der Woche besonders am Abend habe ich genug Zeit und verbringe Freizeit gewöhnlich mit meiner Familie. Zwei- oder dreimal pro Woche gehe ich gern spazieren, das macht mir Spaß. Von Zeit zu Zeit spiele ich gerne Schach mit meinem Freund oder spiele Gitarre.
Есть много возможностей провести свое свободное время. Когда у нас обычно бывает свободное время? Конечно в выходные, во время отпуска или каникул. Немного свободного времени есть вечером после работы или школы. Как я провожу свое свободное время? По субботам и воскресеньям я долго сплю. В плохую погоду я могу остаться дома и смотреть телевизор, читать книги, слушать музыку или посидеть в интернете. В хорошую погоду мы едем к реке. Мы плаваем, загораем или катаемся на лодке. На неделе, особенно вечером, у меня достаточно времени, и свободное время я обычно провожу с семьей. Два или три раза в неделю я люблю гулять, мне это нравится. Время от времени я с удовольствием играю в шахматы со своим другом или играю на гитаре.
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание | |
Дополнительно |
|
Практика разговорной речи |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание |
Дополнительно |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Учитесь говорить на немецком языке. Вашим собеседником станет робот-партнер. Выбирайте персонаж, от лица которого вы будете говорить и начинайте практиковать разговорный немецкий по теме урока.
В вопросительном предложении с вопросительным словом Was? (что?), Wer? (кто?), Wie? (как?), Wo? (где?), Wann? (когда?), и другими на первом месте стоит вопросительное слово, на втором — глагол-сказуемое.
(1) Was (2) ist das? (Что это?)
Некоторые предлоги могут сливаться с некоторыми артиклями. Например предлог in (в) сливается с артиклем dem (муж.род дат.падеж) - im, in + das (сред.род винит.пад.) = ins. Еще примеры слияния - am, ans, zum, zur, beim, im, vom.
Из-за слияния определённый артикль теряет свою силу.
В выражениях с глаголом spielen + название видов спорта и музыкальных инструментов артикль отсутствует (так называемый нулевой артикль).
Die Jungen spielen Domino. (Мальчики играют в домино.) Ich spiele Tennis. (Я играю в теннис.)
Притяжательные местоимения заменяют собой артикли, поэтому артикль перед ними не ставится. В единственном числе они склоняются как неопределённый артикль, а во множественном числе - как определённый артикль.
Начальная форма (именительный падеж):
муж. и сред. род der Sohn (сын), das Fenster (окно): mein (мой, мое), dein (твой, твое), sein (его - ср. и муж. род), ihr (ее), unser (наш, наше), euer (ваш, ваше), ihr (их), Ihr (Ваш, Ваше);
жен. род и множ. число die Tochter (дочь), die Kinder (дети): meine (моя, мои), deine (твоя, твои), seine (его - ср. и муж. род), ihre (ее), unsere (наша, наши), eure (ваша, ваши), ihre (их), Ihre (Ваша, ваши).
На русский язык притяжательные местоимения часто переводятся как свой, свои.
Разница в употреблении модальных глаголов können и dürfen.
können - мочь, быть в состоянии что-то сделать:
- возможность действовать, которая связана с физическими способностями или умениями, объективными факторами:
Ich kann ins Kino gehen. (Я могу (есть время, деньги, билеты и др.) пойти в кино.)
dürfen - мочь, иметь разрешение:
- разрешение, право действовать, вежливость, просьба, рекомендация:
Du darfst mein Buch mitnehmen. (Ты можешь (Тебе позволено/Я тебе разрешаю) взять мою книгу.)
Неопределенное местоимение man обозначает какое-то неопределенное лицо, и на русский язык переводятся неопределенно-личными или безличными предложениями. В предложении оно является подлежащим и согласуется с глаголом-сказуемым в 3 лице, ед.числа.
An der Tafel schreibt man mit Kreide. (На доске пишут мелом.)
Члены предложения, как главные, так и второстепенные, могут состоять из двух и более слов, то есть быть выражены словосочетаниями.
Ein Kollege meines Freundes besuchte ihn im Krankenhaus. (Коллега моего друга навестил его в больнице.)
Ich bin in die Stadt meiner Kindheit kommen. (Я приехал в город моего детства.)
Глаголы в немецком языке образуются главным образом с помощью приставок. Глагольные приставки бывают неотделяемые: be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-
и отделяемые: auf-, an-, aus-, ab-, bei-, durch-, ein-, nach-, vor-, zu-.
Отделяемыми могут быть не только приставки, но и другие части речи, fern-, zurück-, durch- и др., например: fernsehen (смотреть телевизор) - Ich sehe fern. (Я смотрю телевизор.), zurückkommen (возвращаться) - Bald kommen sie zurück. (Скоро они возвращаются.)
Отделяемые приставки в предложении отделяются от основы глагола и ставятся в конце предложения. Глагол aufstehen - Ich stehe um 7 Uhr auf. (Я встаю в 7 часов.)
В немецком есть несколько пар глаголов, которые похожи по написанию, но употребляются с разными падежами. Первый глагол из пары употребляется с дательным падежом (вопрос wo? где?), а второй глагол употребляется с винительным падежом (вопрос wohin? куда?).
stehen (стоять) - stellen (ставить),
liegen (лежать) - legen (класть),
sitzen (сидеть) - setzen (сажать, ставить ).
При употреблении названий дней недели и времени суток в функции обстоятельства времени (когда? wann?) используются предлог an + определенный артикль (Dativ):
am (an+dem) Montag (am Dienstag, am Mittwoch…) - в понедельник (во вторник, в среду …), am Wochenende в выходные, am Morgen утром, am Vormittag до полудня, am Mittag в полдень, am Nachmittag после полудня, am Abend вечером, am 10. April, am 20. Januar. Но in der Nacht ночью.
Немецкий язык богат на крылатые выражения - устойчивые словосочетания, которые часто используются в речи. Примеры устойчивых словосочетаний в немецком: Auge um Auge, Zahn um Zahn. (Око за око, зуб за зуб.), Art und Weise (способ, манера), zu Mittag essen (обедать), durch den Kakao ziehen (высмеивать), Sport treiben (заниматься спортом), Spaß machen (доставлять удовольствие).
Auf diese Art und Weise kommen wir nicht weiter. (Таким образом, мы не продвинемся дальше./Так дальше невозможно.)
Названия месяцев, времен года, дней недели и частей суток относятся к мужскому роду:
der Frühling (весна), der Sommer (лето), der Januar (январь), der Montag (понедельник), der Morgen утро), der Vormittag (до обеда/первая половина дня), der Mittag (полдень), der Abend (вечер) и др.
Исключение: das Frühjahr весна (так как das Jahr год), die Nacht ночь.