Die Eltern kommen nach Hause. Die Mutter sieht den Tisch. Alles ist schon bereit. „Wer ist so artig und klug?“ Sofia ist ganz stolz. „Bist du zufrieden, Mutti?“ fragt sie. „Ich bin sehr zufrieden, mein Kind“, antwortet die Mutter. Jetzt sitzen alle am Tisch. „Vater, gib mir bitte ein Stück Brot“, sagt Stephan. „Aber ich habe kein Messer“, antwortet der Vater. „Und ich habe keinen Löffel!“ ruft Andreas. „Und ich - keine Gabel!“ ruft Stephan. Schnell läuft Sofia in die Küche und bringt auch ein Messer, eine Gabel und einen Löffel. Jetzt ist alles in Ordnung, und alle essen ruhig.
Родители возвращаются домой. Мать видит стол. Все уже готово. „Кто такая послушная и умная?„ София очень горда. „Ты довольна, мама?"- спрашивает она. „Я очень довольна, дитя мое," - отвечает мать. Теперь все сидят за столом. „Папа, дай мне, пожалуйста, кусок хлеба," - говорит Стефан. „Но у меня нет ножа," - отвечает отец. „А у меня нет ложки!"- восклицает Андрей. „А у меня нет вилки!"- восклицает Стефан. София быстро бежит на кухню и приносит еще нож, вилку и ложку. Сейчас все в порядке, и все спокойно едят.
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание | |
Дополнительно |
|
Практика разговорной речи |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание |
Дополнительно |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Учитесь говорить на немецком языке. Вашим собеседником станет робот-партнер. Выбирайте персонаж, от лица которого вы будете говорить и начинайте практиковать разговорный немецкий по теме урока.
Глагол haben (иметь) сочетается с существительными в винительном падеже. Такие предложения переводятся на русский язык "У меня (у него..., у нее... и т. д.) есть...".
ich habe, du hast, er/sie/es hat, wir haben, ihr habt, Sie/sie haben.
Отрицание kein ставится в предложении только перед именем существительным и только в том случае, если в утвердительной форме в этом предложении стоял бы неопределённый артикль.
Hier liegt ein Buch. (Здесь лежит книга.)
Hier liegt kein Buch. (Здесь не лежит (никакая) книга.)
Во множественном числе неопределённый артикль не употребляется, а отрицание kein употребляется: Hier liegen keine Bücher. (Здесь не лежат книги).
Kein/keine спрягается по типу неопределенного артикля, а во множественном числе - по типу определенного.
В немецком языке есть сильные и слабые глаголы. В чем их основное различие. Корень (основа) слабых глаголов при спряжении или изменении формы (временной, например) всегда остается неизменным. Например, machen - делать: я делаю - ich mache, ты делаешь - du machst, я сделал - ich habe gemacht, я делал - ich machte.
Сильные глаголы могут менять корневую гласную. Например, tragen - носить, нести: я несу - ich trage, ты несешь - du trägst, я нёс - ich habe getragen, я носил - ich trug.
Слабые глаголы составляют основную массу глаголов. Сильных глаголов меньшинство и их формы надо заучивать.
Повелительное наклонение при обращении на "ты" образуется от основы 2 лица единственного числа в Präsens без добавления окончания -st.
Du fragst. - Frag! (Ты спрашиваешь. - Спрашивай!)
Повелительное наклонение 2 лица множественного числа - ihr (вы) совпадает с формой 2 лица множественного числа в Präsens.
Ihr nehmt. - Nehmt! (Вы берете. - Берите!)
Повелительное наклонение вежливой формы Sie совпадает с формой 3 лица множественного числа в Präsens, глагол стоит на первом месте.
Sie öffnen ein Fenster. - Öffnen Sie ein Fenster! (Вы открываете окно. - Откройте окно.)
В немецком есть существительные, которые употребляются только во множественном числе и не имеют формы единственного числа:. Например,
die Eltern (родители), Leute (люди),
Ferien (каникулы),
Geschwister (братья и сестры),
Kosten (расходы, издержки).
1. Alle - все употребляется:
- со словами во множественном числе: Alle Kinder gehen zur Schule. (Все дети идут в школу.) Alle Fenster sind geschlossen. (Все окна закрыты.) В сочетании с sein означает "заканчиваться" (разг.): Das Benzin ist alle. (Бензин закончился.)
- самостоятельно, как подлежащее в значении "все исчисляемые предметы или лица" : Alle wollen es wissen. (Все хотят это знать.) Alle sehen es. (Все это видят.)
2. Alles -всё, употребляется:
- в основном после глаголов:
Er tut alles, was er kann. (Он делает всё, что может.)
- а также самостоятельно:
Alles ist klar. (Всё ясно.) Alles war blau. (Всё было синим.)