Die Schüler gehen in die Schule. Und ich gehe auch in die Schule. Der Unterricht beginnt um neun Uhr. Es ist ist schon zehn vor neun. Da klingelt es bald. In zehn Minuten beginnt der Unterricht. Es klingelt und unser Unterricht beginnt. Heute haben wir wieder Deutsch. Unser Lehrer Herr Koch kommt und grüßt: „Guten Tag!“ Wir lernen Deutsch verstehen, sprechen, lesen und schreiben. Ich spreche schon gut Deutsch.
Школьники идут в школу. И я тоже иду в школу. Занятия начинаются в девять часов. Сейчас уже без десяти девять. Скоро раздастся звонок. Через десять минут начинается урок. Звонит звонок, и начинаются наши занятия. Сегодня у нас опять немецкий. Наш учитель, господин Кох, входит и здоровается: “Добрый день!" Мы учимся понимать, говорить, читать и писать по-немецки. Я уже хорошо говорю по-немецки.
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание | |
Дополнительно |
|
Практика разговорной речи |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание |
Дополнительно |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Учитесь говорить на немецком языке. Вашим собеседником станет робот-партнер. Выбирайте персонаж, от лица которого вы будете говорить и начинайте практиковать разговорный немецкий по теме урока.
Большинство имен существительных, заканчивающихся на -er - мужского рода, а на -e - женского.
Имя существительное употребляется без артикля, если перед ним стоит количественное числительное.
Sieben Mädchen malen. (Семь девочек рисуют).
В немецком предложении обязательно должны быть подлежащее и сказуемое. Если нет явно действующего лица или предмета, то их роль в качестве подлежащего выполняет es. Es в данном случае это безличное местоимение, которое совпадает по форме с личным местоимением es - оно.
Es ist zwei Uhr. (Два часа.) Da klingelt es bald. (Скоро раздастся звонок.) Es ist warm. (Тепло.)
Глагол haben (иметь) сочетается с существительными в винительном падеже. Такие предложения переводятся на русский язык "У меня (у него..., у нее... и т. д.) есть...".
ich habe, du hast, er/sie/es hat, wir haben, ihr habt, Sie/sie haben.
Притяжательные местоимения заменяют собой артикли, поэтому артикль перед ними не ставится. В единственном числе они склоняются как неопределённый артикль, а во множественном числе - как определённый артикль.
Начальная форма (именительный падеж):
муж. и сред. род der Sohn (сын), das Fenster (окно): mein (мой, мое), dein (твой, твое), sein (его - ср. и муж. род), ihr (ее), unser (наш, наше), euer (ваш, ваше), ihr (их), Ihr (Ваш, Ваше);
жен. род и множ. число die Tochter (дочь), die Kinder (дети): meine (моя, мои), deine (твоя, твои), seine (его - ср. и муж. род), ihre (ее), unsere (наша, наши), eure (ваша, ваши), ihre (их), Ihre (Ваша, ваши).
На русский язык притяжательные местоимения часто переводятся как свой, свои.
Дополнение с предлогами an (у, на), auf (на), hinter (за, сзади), in (в), neben (рядом), über (над), unter (под), vor (перед), zwischen (между) может стоять и в винительном и в дательном падеже. Как определить падеж в этом случае? Если дополнение отвечает на вопрос куда? то это винительный падеж, а если на вопрос где? то это дательный падеж.
Ich hänge ein Bild an die Wand. Я вешаю картину на стену (винительный падеж).
Das Bild hängt an der Wand. Картина висит на стене (дательный падеж).
На вопрос Wie spät ist es? или Wie viel Uhr ist es? (Который час?) в разговорной речи употребляется следующие варианты ответов:
Es ist sieben (Uhr). - Семь (часов).
Es ist halb elf (Uhr). - Половина одиннадцатого.
Es ist Viertel vor sechs. - Без четверти шесть.
Es ist Punkt eins. - Ровно час.
Es ist zehn nach neun. - Десять минут десятого.
Es ist fünf vor sechs. - Без пяти шесть.
Для указания точного времени (на часах) при ответе на вопрос Um wie viel Uhr ...? (Во сколько …? В котором часу …?)употребляется предлог um:
um neun Uhr morgens (в девять утра), um acht Uhr abends (в восемь вечера), um halb neun ( в половине девятого), um Mitternacht (в полночь) и так далее.
Um wie viel Uhr beginnt der Unterricht? (Во сколько начинается урок?)
Der Unterricht beginnt um neun Uhr. (Урок начинается в девять часов.)
Предлог um употребляется и для указания неточного приблизительного времени - даты, времени суток, года и т.д.:um 2000 - (примерно в 2000 году), um Weihnachten (примерно в рождество)... um den 10. Oktober (примерно 10 октября) ...
Названия языков в немецком среднего рода и употребляются обычно без артикля, если употребляются в значении предмета преподавания, изучения, языка общения: Englisch, Deutsch, Spanisch.
Ich spreche schon gut Deutsch. (Я уже хорошо говорю по-немецки.)
Также не употребляется артикль и перед названиями учебных дисциплин: Chemie, Mathematik и др.
(Уровень А2) Некоторые не модальные глаголы могут употребляться в модальном значении: bleiben, fahren, gehen, haben, helfen, kommen, lehren, lernen, schicken, lassen, fühlen, hören, sehen, spüren. Они в личной форме занимают в предложении второе место, а смысловой глагол (без частицы zu) - последнее.
Er lehrt uns Deutsch sprechen. (Он учит нас говорить по-немецки.)
Предложения с глаголами восприятия fühlen, hören, sehen, spüren переводятся на русский придаточными предложениями
Er hört mich Klavier spielen. (Он слушает, как я играю на пианино.)
В качестве предлога места предлог in (в) обозначает
1) нахождение внутри замкнутого пространства (где? Dativ) или движение в него (куда? Akkusativ):
Der Sohn geht jetzt in die Schule. (Сын идёт сейчас в школу.)
Das Buch liegt im Bücherschrank. (Книга лежит в книжном шкафу.)
In der Tasse ist heißer Tee. (В чашке горячий чай.)
2) нахождение на континенте, в государстве, стране, населённом пункте (где? Dativ):
Er studiert in Deutschland. Он учится в Германии.
Sie wohnen in der Türkei. Он живет в Турции.
Ich bin jetzt in den USA. Я сейчас в США.
Es liegt in England. Это находится в Англии.
3) движение (куда? Akkusativ) на континент, в государство, страну, населённый пункт, если перед их названием стоит артикль (если артикль отсутствует, то - nach):
Er fliegt in den Iran. Он летит в Иран.
Sie geht in die Ukraine. Она едет в Украину.
Er zieht in die USA. Он переезжает в США.
Но! Ich fahre nach England. Я еду в Англию. (название страны среднего рода без артикля, поэтому nach).