Ich stehe gewöhnlich um 7 Uhr auf. Gewöhnlich weckt mich meine Mutter. Ich wasche mich, putze mir die Zähne, kämme mir das Haar. Dann ziehe ich mich an und frühstücke. Um halb neun gehe ich zur Schule. Ich bin um fünf vor neun in der Klasse. Hier lerne ich. Ich lerne gern, ich schreibe sauber, ich zähle gut. Ich turne auch gern. Halb zwölf ist die Mittagspause. Wir essen in der Schule zu Mittag. Um zwei lege ich alles in die Schultasche. Dann gehe ich nach Hause. Den ganzen Nachmittag mache ich die Aufgaben. Abends gehe ich zweimal die Woche zum Sport. Oft besuche ich meine Kameraden. Um sieben Uhr isst unsere Familie zu Abend. Dann lese ich ein wenig oder höre Musik. Um neun Uhr sage ich: „Gute Nacht“ und gehe zu Bett.
Я обычно встаю в 7 часов утра. Обычно меня будит мама. Я умываюсь, чищу зубы, расчесываю волосы. Затем я одеваюсь и завтракаю. В половине девятого я иду в школу. Я в классе без пяти девять. Здесь я учусь. Мне нравится учиться, я пишу аккуратно, я хорошо считаю. Я также с удовольствием занимаюсь гимнастикой. Половина двенадцатого - обеденный перерыв. Мы обедаем в школе. В два я кладу все в портфель. Затем я иду домой. Весь день я учу уроки. По вечерам два раза в неделю я хожу на занятия спортом. Я часто навещаю своих товарищей. В семь часов наша семья ужинает. Затем я немного читаю или слушаю музыку. В девять часов я говорю: „Спокойной ночи“ и ложусь спать.
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание | |
Дополнительно |
|
Практика разговорной речи |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание |
Дополнительно |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Учитесь говорить на немецком языке. Вашим собеседником станет робот-партнер. Выбирайте персонаж, от лица которого вы будете говорить и начинайте практиковать разговорный немецкий по теме урока.
Глагол sein - быть один из самых распространенных глаголов немецкого языка - он употребляется и как вспомогательный глагол (например, как глагол-связка) и как смысловой глагол (быть, существовать). Он спрягается не по правилам.
ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, ihr seid, Sie sind.
Некоторые предлоги могут сливаться с некоторыми артиклями. Например предлог in (в) сливается с артиклем dem (муж.род дат.падеж) - im, in + das (сред.род винит.пад.) = ins. Еще примеры слияния - am, ans, zum, zur, beim, im, vom.
Из-за слияния определённый артикль теряет свою силу.
Личные местоимения в винительном падеже имеют следующие формы (кого? что?): mich (меня), dich (тебя), ihn (его - муж.род), sie (её), es (его - сред.род), uns (нас), euch (вас), sie (их), Sie (Вас). Местоимения sie, es, Sie совпадают с именительным падежом.
Ich liebe dich. (Я тебя люблю.)
Ich liebe Sie. (Я Вас люблю.)
Глаголы в немецком языке образуются главным образом с помощью приставок. Глагольные приставки бывают неотделяемые: be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-
и отделяемые: auf-, an-, aus-, ab-, bei-, durch-, ein-, nach-, vor-, zu-.
Отделяемыми могут быть не только приставки, но и другие части речи, fern-, zurück-, durch- и др., например: fernsehen (смотреть телевизор) - Ich sehe fern. (Я смотрю телевизор.), zurückkommen (возвращаться) - Bald kommen sie zurück. (Скоро они возвращаются.)
Отделяемые приставки в предложении отделяются от основы глагола и ставятся в конце предложения. Глагол aufstehen - Ich stehe um 7 Uhr auf. (Я встаю в 7 часов.)
На вопрос Wie spät ist es? или Wie viel Uhr ist es? (Который час?) в разговорной речи употребляется следующие варианты ответов:
Es ist sieben (Uhr). - Семь (часов).
Es ist halb elf (Uhr). - Половина одиннадцатого.
Es ist Viertel vor sechs. - Без четверти шесть.
Es ist Punkt eins. - Ровно час.
Es ist zehn nach neun. - Десять минут десятого.
Es ist fünf vor sechs. - Без пяти шесть.
Для указания точного времени (на часах) при ответе на вопрос Um wie viel Uhr ...? (Во сколько …? В котором часу …?)употребляется предлог um:
um neun Uhr morgens (в девять утра), um acht Uhr abends (в восемь вечера), um halb neun ( в половине девятого), um Mitternacht (в полночь) и так далее.
Um wie viel Uhr beginnt der Unterricht? (Во сколько начинается урок?)
Der Unterricht beginnt um neun Uhr. (Урок начинается в девять часов.)
Предлог um употребляется и для указания неточного приблизительного времени - даты, времени суток, года и т.д.:um 2000 - (примерно в 2000 году), um Weihnachten (примерно в рождество)... um den 10. Oktober (примерно 10 октября) ...
Возвратные глаголы, обозначают действие, направленное на себя и употребляются с возвратным местоимением sich: sich waschen (умываться), sich interessieren (интересоваться).
Глаголы с возвратным местоимением sich в немецком не всегда соответствуют русским возвратным глаголам с окончанием -ся: sich erinnern (вспоминать), lernen (учиться).
В предложении с прямым порядком слов sich (в нужной личной форме) стоит после глагола.
Ich wasche mich jeden Morgen. (Я умываюсь каждое утро.)
Обстоятельства времени, выраженные именем существительным без предлога стоят в винительном падеже. Такие обстоятельства обычно указывают на протяженность или регулярность.
Den ganzen Nachmittag mache ich die Aufgaben. (Весь день я учу уроки.)
Jeden Tag geht er zur Arbeit. (Каждый день он ходит на работу.)
Предлог nach применяется при указании направления:
1. на континент, в страну, населённый пункт среднего рода.
Er geht im Januar nach Minsk. (В январе он отправляется в Минск.)
Er möchte eine Reise nach Afrika machen. (Он хотел бы совершить поездку в Африку.);
2. перед сторонами горизонта, наречиями места (куда?):
Gehen Sie bitte nach rechts! (Идите, пожалуйста, направо.)
Die Vögel fliegen nach Süden. (Птицы летят на юг.);
3. в устойчивом выражении nach Hause (домой).
Ich gehe nach Hause. (Я иду домой.)
В качестве предлога места предлог in (в) обозначает
1) нахождение внутри замкнутого пространства (где? Dativ) или движение в него (куда? Akkusativ):
Der Sohn geht jetzt in die Schule. (Сын идёт сейчас в школу.)
Das Buch liegt im Bücherschrank. (Книга лежит в книжном шкафу.)
In der Tasse ist heißer Tee. (В чашке горячий чай.)
2) нахождение на континенте, в государстве, стране, населённом пункте (где? Dativ):
Er studiert in Deutschland. Он учится в Германии.
Sie wohnen in der Türkei. Он живет в Турции.
Ich bin jetzt in den USA. Я сейчас в США.
Es liegt in England. Это находится в Англии.
3) движение (куда? Akkusativ) на континент, в государство, страну, населённый пункт, если перед их названием стоит артикль (если артикль отсутствует, то - nach):
Er fliegt in den Iran. Он летит в Иран.
Sie geht in die Ukraine. Она едет в Украину.
Er zieht in die USA. Он переезжает в США.
Но! Ich fahre nach England. Я еду в Англию. (название страны среднего рода без артикля, поэтому nach).